Lyricist = Yamakawa Keisuke
Composer / Arranger = Watanabe Michiaki
Singer = Kushida Akira
Dare da! Hikari afureru sekai ni
Dare da! Arashi wo okosu no wa
Mabushii taiyou wo kakusu kuroi kumo wo
Fukiharau no sa Ai to yuuki de
Kimi mo hashire Kimi mo tatakae
Omoikiri akaruku Sakebe warae
“Buruu Furasshu!”
Shaidaa Mamorou ze
Shaidaa Utsukushii chikyuu wo
Uchuu Keiji Shaidaa
Dare da! Yasashiku yowai hitomi wo
Dare da! Namida de yogosu no wa
Shiawase no hana wo karesaseru yatsu-ra ni
Tachimukau no sa Kurushikutatte
Kimi mo moero Kimi mo tobitate
Saa Hiroi uchuu ga yonde iru ze
“Buruu Furasshu!”
Shaidaa Kashite kure
Shaidaa Kimi no sono chikara wo
Uchuu Keiji Shaidaa
Kimi mo hashire Kimi mo tatakae
Omoikiri akaruku Sakebe warae
“Buruu Furasshu!”
Shaidaa Tsukurou ze
Shaidaa Atatakai ashita wo
Uchuu Keiji Shaidaa
taken from: http://www.animelyrics.com/anime/uchuukeiji/uchuukeiji.htm








September 30, 2007 at 3:31 am
Naghahamnap din ako nito, saka ng translation, hehe. :p
September 30, 2007 at 11:04 pm
‘Dare da.’ -> Who is him/her
‘hikari’ -> light
‘afureru’ -> overflowing
’sekai’ -> world
So first line: Who is him? Overflowing with light for the World.
September 30, 2007 at 11:14 pm
‘arashi’ -> storm
‘okosu’ -> get up
so 2nd line: Who is he who gets you up from the storm… maybe something like that. I’m not familiar with the usage of ‘no’ with ‘wa’
September 30, 2007 at 11:16 pm
Kimi mo hashire. Kimi mo tatakae
-> You run and fight too (literally)
September 30, 2007 at 11:17 pm
‘Buuru Furasshu’ -> Blue flash
September 30, 2007 at 11:22 pm
Shaidaa Mamorou ze
Shaidaa Utsukushii chikyuu wo
Uchuu Keiji Shaidaa
‘Shaider protect the beautiful Earth. Space sheriff, Shaider!’
September 30, 2007 at 11:29 pm
Shaidaa Kashite kure
Shaidaa Kimi no sono chikara wo
Uchuu Keiji Shaidaa
“Shaider, lend us that power/strength of yours. Space sheriff Shaider!”
parang ganyan ata.. sorry sa multiple posts. Post as you understand ang ginawa ko e. hahaha. nga pala di ako sigurado sa mga translations ko.
October 1, 2007 at 1:43 pm
salamat sa translation rdgoite!
keep ‘em coming!
February 16, 2008 at 4:29 am
sino sya..
kidlat na galing sa kalangintan
sino sya.
matatag na punong kahoy sa bagyo
ikaw na galing sa langit..
pumukaw ng kadiliman.
panay na hanging bumabalot sa daigdig…
magpakilala ka.
sino sya. tularan natin sya.
mgaling syang pulis.
matapang na parak. (este pulis)
kahanga hanga. bilib lahat ng tao sa kanya. (BLUE FLASH!)
shaider. sya ay si shayder! idolo ng mga tao. alagad ng batas!
need MP3? email ddfrancia4 yahoo